59 Datensätze gefunden. Zeige pro Seite
   
HauptsigleTransliterationÜbersetzungRunenreiheIkon. ElementeFundortLandTrägerObjektklasseObjekttyp
NOR1994;14ksamella | lguskaþi |Schemel ...älteres fuþarkjaWremenDSchemelInventarMobiliar
Fyn 33: mæst=æ=r : iako=p : ry=þ : a=f sinnæbu=uhr : gør=æ : mik : gesus kristMaster Jakob Red of Svineburg made me. Jesus Christ.jüngeres fuþąrkjaHesselagerDKWeihrauchgefäßInventarKircheninventar
Fyn 45: mik : iækop rolut [gorte]Jakob Red-tinted made me.jüngeres fuþąrkjaStenstrupDKWeihrauchgefäßInventarKircheninventar
Fyn 49: gesus krtJesus Christ.jüngeres fuþąrkjaKullerupDKWeihrauchgefäßInventarKircheninventar
NJy 31+ kirGeirr.jüngeres fuþąrkjaSkyumDKTaufbeckenInventarKircheninventar
NJy 4kuþGod.jüngeres fuþąrkjaLyngbyDKTaufbeckenInventarKircheninventar
SJy 21isliÍsli.jüngeres fuþąrkjaHandbjergDKTaufbeckenInventarKircheninventar
SJy 53imiImi/Immi.jüngeres fuþąrkjaHoptrupDKTaufbeckenInventarKircheninventar
Sk 24: marten : mik : giarþe ::Marteinn made me.jüngeres fuþąrkjaSödervidingeSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sk 26: marten : mik : giarþe :Marteinn made me.jüngeres fuþąrkjaVästra SallerupSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sk 27: marten : mik : giarþe :Marteinn made me.jüngeres fuþąrkjaÖrtoftaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sl 15fuþorfuþorkjüngeres fuþąrkjaHürupDReliefInventarKircheninventar
Fyn 35(+) magistær : ia-(o)bus : ruffus : me feciþ : XMaster Iacobus Red made me.jüngeres fuþąrkjaBøstrupDKWeihrauchgefäßInventarKircheninventar
Fyn 42astret : ikkrei : filius :Ástráðr {ikkrei}'s son.jüngeres fuþąrkjaEgenseDKTaufbeckenInventarKircheninventar
Fyn 43: magis:tær : ia=ko=bus : ruffus : fabær : me fecit :Master Jacobus Red the smith made me.jüngeres fuþąrkjaLundeDKWeihrauchgefäßInventarKircheninventar
NJy 2: ake maria : kpasia plena : tominus : tikum beneeedik=ta u : in : muliær(i)ibus : æ=þ : be=netiktus : fruktus | fentrikis : tui : iskil | afe maria : krHail Mary, full of grace, the Lord is with Thee: blessed art Thou among women, and blessed is the fruit of Thy womb. Áskell. Hail Mary, grace.jüngeres fuþąrkjaHæstrupDKGlockeInventarKircheninventar
NJy 9me feciþ | nikotausNikulás made me.jüngeres fuþąrkjaØrumDKTaufbeckenInventarKircheninventar
Sj 78+ BONDO FRISO ME FECIT | ESGERVS RØTH ME FECIT : FIERI | fuþorkhniastblmy---Bondo (the) Frisian made me, Esgervs Red had me made. Golden numbers.jüngeres fuþąrkjaBårseDKTaufbeckenInventarKircheninventar
Bh 30þita : iR : saNti gabrel : ok : sehþi : saNta mari(a) : at han sku|Ldi : barn : (f)yþa : þita : iR : elicabeþ : ok : maria : ok : hailsas | : hiar : huilis : maria sum | : han : barn : fydi : skapera : himic : ok : iorþaR : sum os : le|ysti | þita : iRu : þaiR : þriR : kunuGaR : (s)um : (f)y(r)sti : giarþu : ofr : u|arum : drotNi : hiar : tok : (h)aN (uiþ)r : (kunuG)a : o(f)ri : uar drotiN | hiar : riþu : þaiR : burt : þriR : kunuGaR : | siþan þaiR : ofra(t) : ---a : (o)rum : drotNi | þaiR : þet : hi(a)- : fram : s--(u) : (io)þaR : toku | uarn : drotin : ok --Nd- : --N : uiþ- -re : ok : (g)etu | siþan : ladu : (þa)iR : haN : burt : þiaþa(n) : buNdiN | ok : (n)ehldu : hiar : ioþaR : iesus : a krus : si : fram : a þita | sihraf(R) : (m)e--e-(i) :This is Saint Gabrel and he said to Saint Mary that she would bear a child. These are Elisabeth and Mary and they greet each other. Here Mary rests, as she bore the child, Creator of Heaven and Earth, who redeemed us. These are the Three Kings, who first made offerings to Our Lord. Here He accepted the Kings' offerings, Our Lord. Here the Three Kings rode away, after they had made offerings to Our Lord. {þaiR} that here forward ... Jews took Our Lord and bound(?) him to a tree and placed him under guard. Then they led him bound away from there, and here the Jews nailed Jesus to the cross. Witness that which is right before you. Master Sigreifr.jüngeres fuþąrkjaÅkerDKTaufbeckenInventarKircheninventar
SJy 30jüngeres fuþąrkjaDarumDKWeihwasserbeckenInventarKircheninventar
N 11§A + sagta maria : a mik ouk hnar sun kriister §B øuk alir hlk|u| |k|uþrs ouk alir bostolar hans§A Saint Mary and Christ her son own me, §B and all of God's saints and all of His apostles.jüngeres fuþąrkjaHvaler kirkeNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 15§A fuþorkhniastblmyøæc + §B rk fuþoork hfu§A <fuþorkhniastblmyøæc> §B ... <fuþoork> ...jüngeres fuþąrkjaOsloNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 24---ss-------jüngeres fuþąrkjaUllensaker kirkeNSargInventarKircheninventar
N 25§A æinriþi §B kæirþi §C k(æ)r u(æ)l§A Eindriði §B made §C the vessel well.jüngeres fuþąrkjaNannestad kirkeNTaufbeckenInventarKircheninventar
N 70[loþen × mærkæþe uer × raknilti × systur×totor ¶ sini]Loðinn marked the coverlet for Ragnhildr, his niece.jüngeres fuþąrkjaBilden kirkeNAltardeckeInventarKircheninventar
N 71barþr : andres:son : ¶ gerþi : mik :Bárðr Andrés' son made me.jüngeres fuþąrkjaHedal kirkeNOsculatoriumInventarKircheninventar
N 73[kuþman kerþe + mik]Guðmann made me.jüngeres fuþąrkjaNord-Aurdal kirkeNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 74fjüngeres fuþąrkjaLomen kirkeNTruheInventarKircheninventar
N 75r ÷ p ÷ k ÷ iii sss ttt iii lll... ... ... ... ... ... ... …jüngeres fuþąrkjaLomen kirkeNTruheInventarKircheninventar
N 77ræiþulfr : kærþi : þer orkHreiðulfr made the chest there.jüngeres fuþąrkjaBergeNTruheInventarMobiliar
N 92[+ þorgeir : pre(s)ter : let : gera : mik : ion : gerðe : mik : með : guc : misku]Þorgeirr the priest had me made. Jón made me with God's mercy.jüngeres fuþąrkjaBønsnes kirkeNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 126[+ þissa ÷ kloko ÷ leto ÷ stæypæ a=luer ÷ prest=r ÷ i ÷ sig(d)a=le ÷ o=k ÷ þr(d)=r ÷ bo=n(d)e ÷ a -a=uku(m) ÷ st(æ)ypti ÷ to=ue ÷ þo=rr÷so=(n)]Ôlvir, priest of Sigdalr and Þórðr, the husbandman of Haugar, had this bell cast. Tófi Þórðr's son cast (it).jüngeres fuþąrkjaHolmen kirkeNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 158+ unnulfer perþ(e) kloko þe(s)sa :Unnulfr made this bell.jüngeres fuþąrkjaÅmotsdal kirkeNKirchenglockeInventarKircheninventar
N 248§A + esse krucem tomini fugite pa=rtes atu=erse : uicit leo * de tribu iuta ratiks ta=uit §B kuatuo=r grana : in penta=lum : kuo (f)on... ...-i aa=ro=n * iessus * kristus §C ma=rikus ma=þeus lukas ioh--hannes §D tetragramato=n ÷ atpha e=t o ÷§A Behold the cross of the Lord; flee, you hostile powers. The lion of the tribe of Juda, the root of David, has conquered. §B Four letters on the forehead-plate that Aaron bore on his forehead, Jesus Christ. §C Mark, Matthew, Luke, John. §D Tetragrammaton. Alpha and Omega.jüngeres fuþąrkjaMadla kirkeNKreuzInventarKircheninventar
N 262§A adonai in : ici §BP k-a=n krtto §BQ ... m s a krtto §C m a=b li i§A Adonai (Lord) ... behold §BP ... Credo. §BQ Saint Michael receive my/ his / her soul. Credo. §C Matthew, the apostle, Luke, John.jüngeres fuþąrkjaBruNKreuzInventarKircheninventar
N 263§A i--=khitdiush §BP ba=kmik §BQ ba=kmsk §C kr{U} §D ... §E ... §F serbens a=ri(e)s leo §G ue=rmis §H a=reto=n §I {OLAUUS} §K {JHVH}§A ... §BP ... §BQ ... §C cross(?) §D ... §E ... §F serpent, ram, lion, §G worm §H Arreton (divine) §I Olaus §K Jehovahjüngeres fuþąrkjaBruNKreuzInventarKircheninventar
N 286§P aka=l ia §Q aka=lit§P invocation ... §Q the invocationjüngeres fuþąrkjaOs kirkeNTaufbeckenInventarKircheninventar
N 303§A {A ABCDEFGHIKLMNOPQR} §B {STVXYZ AMOR VINI OOM} §C {CD...AB} §D a ' f…§A ... abcdefghiklmnopqr §B <stvyz> Love conquers all §C ... §D ... ...jüngeres fuþąrkjaFortun kirkeNReliquienschreinInventarKircheninventar
N 541ranuaik a kistu þosaRannveig owns this chest.jüngeres fuþąrkjaUnbekannter Fundort/Unknown FindspotNReliquienschreinInventarKircheninventar
N 597þo ¶ o=l=a=f... Ólafrjüngeres fuþąrkjaMyklebostadNTruheInventarMobiliar
N A253(y)isa-rsjüngeres fuþąrkjaFolkebibliotekstomta, TrondheimNDiptychonInventarKircheninventar
N A254jüngeres fuþąrkjaFolkebibliotekstomta, TrondheimNDiptychonInventarKircheninventar
FR 6(g)(e)fas a mikKefas(?) owns me.jüngeres fuþąrkjaKirkjubøurFOBischofssitzInventarKircheninventar
E 1+ rikarþ : he : m=e : i{w}r(o)kt=e : {7} : to : þis : me:r{Ð} : {3}er : -- : m=e : brokt=eRicarþ he made me. And to this splendour ... brought me.jüngeres fuþąrkjaBridekirkGBTaufbeckenInventarKircheninventar
Hr Peterson2006;157-- × (k)uþbu... the gods' dwelling.jüngeres fuþąrkjaÖverhogdals kyrkaSWandbehangInventarKircheninventar
GR 35§P hæl(k)i ? §Q hæl(k)i (y)(-)§P Helgi ... §Q Holy(?) ...jüngeres fuþąrkjaKilaarsarfik/Sandnes (V 51)KNArmlehne eines StuhlsInventarMobiliar
Ög ATA322-165-2006A°°-jaÖrberga kyrkaSSargInventarKircheninventar
G 159§A huatr huatar huatar §B benedikter §C iakoper skraðare §D iringils ÷ -§A Hvatr, Hvatr, Hvatr §B Benedikter §C Jakobr the Tailor §D Arngísl …jüngeres fuþąrkjaGothems kyrkaSChorgestühlInventarKircheninventar
Sm 38[a=u=æ : ma=ræi : kra=kia :] plæna : þominus : t=æ=kum : bænæþ[ikta : -=- : in muliæribus -... ... ...-ukt^-(s) : -=æn-=ris tui]Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et ... fructus ventris tui.jüngeres fuþąrkjaPjätteryds kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sm 50: arinbiorn ÷ gørthe ÷ mi(k) ÷¶ uitku=nder ÷ prest=er ÷ skref : m(i)(k) :¶ ok ÷ hær ÷ skal : um ÷ st=u=nd ÷ stanta ÷Arinbjôrn made me, Víðkunnr the priest wrote me, and here shall I stand for a while.jüngeres fuþąrkjaBurseryds kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sm 66ku inriGod. INRI.jüngeres fuþąrkjaAlmesåkra kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Sm 164iak : biþ : þik : b...-- : at : þu : biþ : na=fnleka : fyrer : þæn : man : s=um : m...k : gio=rþe : ia=ko=b : het : h-…I beg you ... that you pray for that man, and mention his name, who made me. Jakob was his name.jüngeres fuþąrkjaHossmo kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
G 206+ ulafr : i : himunafi : han : kaf : hit : i-i : sin : ban : botuiþ : ok : bulaiþu : f : kanuiþ : ok : ruþaiþuÓlafr in <himunafi>, he gave this(?) in memory of his child Bótviðr and Bótheiðr and(?) Gagnviðr and Hróðheiðr.jüngeres fuþąrkjaValls kyrkaSSakramentsschrankInventarKircheninventar
G 229§A ma- §B maria §C iohanes §D markus §E luks last gearf : a:posu-i§A ... §B Mary §C John §D Mark §E Luke ... ... apostles(?)jüngeres fuþąrkjaBarlingbo kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
G 327la-rans : gierþi : s[t]ai(n) : (þ)-Lafranz made this stone.jüngeres fuþąrkjaBunge kyrkaSOpferbüchseInventarKircheninventar
Bo NIYR5;222suæn : kærþe <m>Sveinn made me(?).jüngeres fuþąrkjaNorums kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Vg 246+ þormoþr : giarþi bofiÞormóðr made. Bófi.jüngeres fuþąrkjaBlidsbergs kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
Vg 249þh?(o)þsjüngeres fuþąrkjaBorgstena kyrkaSTaufbeckenInventarKircheninventar
U Fv1959;196× kr(e)stin × let × giara × merki × eftiR × sun sen × huir sum runum riþr × hafi byniR × firiR × alah sial × suni ÷ uaR faþiR ala ×Kristin had the landmark made in memory of her son. Everyone who interprets the runes have prayers for Áli's/Alli's soul. Soni was the father of Áli/Alli.jüngeres fuþąrkjaHammarby kyrkaSSargInventarKircheninventar